Imagine
you are talking to a relative, a friend or a colleague. You are maybe
talking about a dispute or problem you are having. You seemed to
have mentioned that your next step is to write a letter to someone
with the aim of preventing a deterioration of the current situation.
At some point, the other person says to you something like: "tell
me, what are you trying to prevent with that letter?".
In
Spanish, he/ she could choose to be less formal and say to you:
Dime,
¿que intentas impedir con esa carta?
On the
other hand, he/ she could choose to be more formal and say to you:
Dígame,
¿que intenta impedir (usted) con esa carta?
The question is an
invitation for you to talk about your intentions. When saying what
you are trying to achieve in a situation like this, you DO
NOT need to be concerned about the level of formality in the
other person's question. Your main concern should be about
communicating what you are trying to prevent. Perhaps you want to say
that, with your letter, you are trying to prevent:
- Something happening;
- Prevent other people doing something;
Here are some
examples of how you could reply:
- Intento impedir el deshaucio (I am trying to prevent eviction);
- Intento impedir que me desahucien por impago de hipoteca* (I am trying to prevent my home being re-possessed because I fall behind with my mortgage);
- Intento impedir que el banco me califique como moroso* (I am trying to prevent the bank rating me as a bad debtor);
- Intento impedir que mis acreedores me demanden* (I am trying to prevent my creditors suing me);
Now you should
practise further replying to someone who says to you:
Dime,
¿que intentas impedir con esa carta?
*Please
see grammar below
Grammar-Subjunctive
Please
note these are typical examples of the use of subjunctive mood. As a
general rule, when the Spanish verb “impedir”
(to
prevent)
is used as a verb of influence, it requires the use of a subjunctive
mood in the corresponding subordinate/ dependent clauses.
Some examples of
the use of the subjunctive in subordinate/ dependent clauses of this
type are:
- De esa forma, impido que Pedro me llame (that way, I will prevent Pedro from calling me);
- No vas a impedir que lo hagamos (are you not going to prevent us doing it);
- Pedro va a impedir que volvamos a su casa (Pedro is going to prevent us from going back to his house);
- Así impedimos que Antonio nos moleste (thus we will prevent Antonio from bothering us);
- ¿Vas a impedir que cenemos más tarde? (are you going to prevent us from having supper later?);
- Marta y Alfonso quieren impedir que te ayude (Marta and Alfonso want to prevent me from helping you);
Now you should
practice this use of the subjunctive with some more sentences of your
own
This
is another Free online Spanish lesson from Love-Spanish.com.
We
conduct Spanish lessons
online on
a wide range of topics using the latest video conferencing
facilities. Online lessons are the ideal way to improve listening and
speaking skills. For more details on our lessons
online and
how to book them, please visit:
For
more Free Spanish:
Visit:
Love-Spanish.com
Follow
us on:
Twitter:
@LoveSpanish_com
Facebook:
Facebook.com/
Love.Spanish
No comments:
Post a Comment