Friday 27 July 2012

Rojo


Today's WOTD is: "rojo" = red

In Spanish, the word "rojo" is a describing word/ adjective of Latin origin which means red.

In Spanish, the word “rojo” can also be a masculine noun which means the colour red. As a noun, “rojo” may also mean left wing/ communist or someone in the Republican side during the Spanish Civil War.

Some commonly used expressions containing the words "rojo" are:
  • Abeto rojo (spruce);
  • Al rojo (red hot);
  • Al rojo vivo (incandescent/ red hot/ at boiling point);
  • Farolillo rojo (the one who “brings up the rear”);
  • La roja (the Spanish National football team);
  • Lápiz rojo (red pencil);
  • Libro rojo (red book - Mao Zedong's, etc.);
  • Marea roja (red tide);
  • Números rojos (to be in the red);
  • Piel roja (native American);
  • Ponerse rojo* (to blush/ to turn red – person/ or to turn/ to go red - traffic lights);
  • Rojo cereza (cherry red - colour);
  • Rojo chillón (bright red - colour);
  • Tarjeta roja (red card)**;
  • Tuna roja (wild/ red prickly pear);

*NB Please note that when it means to blush, it is a describing word/ adjective and needs to agree with the gender of the person in question – see examples below.
**NB Used in sports, e.g. football/ soccer.

Some examples of the use of the word "rojo" are:
  • Tenemos madera de abeto rojo (we have spruce timber);
  • El hierro estaba al rojo (the iron was red hot);
  • La situación está al rojo vivo (the situation is at boiling point);
  • Pedro es el farolillo rojo (Pedro brings up the rear);
  • Necesito un lápiz rojo (I need a red pencil);
  • El Libro rojo de Mao Zedong ( Mao Zedong's Red Book);
  • La marea roja es un fenómeno natural (red tide is a natural phenomenon);
  • Tenemos que tratar de evitar los números rojos (we need to try to avoid being in the red);
  • Antonio se puso rojo (Antonio blushed);
  • Julia se puso roja (Julia blushed);
  • Ese vestido rojo cereza te queda muy bien (you really suit that cherry red dress);
  • La tarjeta roja significa expulsión (a red card means a sending off);
  • La gelatina de tuna roja está muy rica (wild prickly pear gelatine is delicious);

Love-Spanish.com loves the word "rojo" in the YouTube clip: La Historia De Los !Campeones! La Roja (Spanish)2012 .avi

For more on the word "rojo", visit: Wordreference.com/es/en/ Rojo

*NB 'Click' on the speaker icon next to the word “rojo” in the link to hear the word pronounced.

This is another Free online Spanish lesson from Love-Spanish.com. We conduct Spanish lessons online on a wide range of topics using the latest video conferencing facilities. Online lessons are the ideal way to improve listening and speaking skills. For more details on our lessons online and how to book them, please visit:

For more Free Spanish:
Follow us on:
© Copyright 2012 Love-Spanish.com. by Jose M González. All Rights Reserved.

No comments: