Thursday 2 October 2014

When Did You Get Sick Leave?

Introduction


This post showcases/ highlights a typical use of the verb dar*.






SCENARIO


Imagine you are talking to a relative, a friend or a work colleague about you being off work with illness.

At some point, the other person says: "when did you get sick leave?"

In Spanish, the other person could choose to be less formal and say:
¿Cuándo te dieron de baja?

In Spanish, the other person could choose to be more formal and say:
¿Cuándo le dieron a usted de baja?


OUR TIP

Answering this question should be straightforward. A time/ date may be sufficient. However, you may use the expression dar de baja to make your answer more informative.

Here are some examples of how you could use that expression:
  • Me dieron de baja ayer (I got sick leave yesterday);
  • Me dieron de baja anteayer (I got sick leave the day before yesterday);
  • Me dieron de baja la semana pasada (I got sick leave last week);
  • Me dieron de baja el mes pasado (I got sick leave last month);
  • Me dieron de baja el lunes pasado (I got sick leave last Monday);
  • Me dieron de baja el día cinco de marzo (I got sick leave on the 5th of March);

Now you should practise answering the question:
¿Cuándo te dieron de baja?

*See uses of verb dar below

*Verb Dar - Typical Uses/ Expressions

Dar alcance a To catch up with someone/ something
Dar apuro To cause embarrassment/ to make one feel embarrassed
Dar asco To cause nausea/ to make one feel nauseated
Dar calabazas To reject/ to give the brush off
Dar caña To hurry/ to harry/ to speed up
Dar celos To cause jealousy/ to make one feel jealous
Dar clase de To teach a subject
Dar corte To cause embarrassment/ to make one feel embarrassed
Dar cosa To cause fear/ unease/ discomfort
Dar de alta To discharge/ To give the all clear (medical)
Dar de baja To give leave (medical)
Dar de sí To be elastic/ stretchable
Dar envidia To cause envy/ make one feel envy
Dar ganas de To feel like doing something
Dar lástima To be in a sorry state/ to move someone to feel pity
Dar miedo To cause fear/ to make one feel frightened
Dar pena To cause pity/ sadness
Dar rabia To anger/ to make one mad
Dar vergüenza To cause embarrassment/ to make one feel embarrassed
Darse cita To meet/ to come together
Darse prisa To hurry up
No dar abasto To be overloaded/ To be unable to cope

Spanish lessons online
Skype/ Google+ Hangout/ Facetime
Great lessons
© Copyright 2014 Love-Spanish.com. by Jose M González. All Rights Reserved.

No comments: