Introduction
This
post aims to help with a simple
interaction which
could arise when talking face to face, talking on the phone or
chatting online.
SCENARIO
Imagine you are talking/ chatting to a relative, a friend or colleague. Maybe you are trying to make arrangements to go out. At some point, the other person says: "are you free tomorrow night?"
¿Estás
libre mañana por la noche?
Alternatively,
he/ she could choose to be more formal and say:
¿Está
(usted) libre mañana por la noche?
OUR
TIP
The question is an
invitation for you to state whether or not you will be free. When you
state whether or not you are free, you DO NOT need to be concerned
about the level of formality in the other person's question.
Here are some
examples of how you could reply:
- Sí, mañana por la noche estoy libre (yes. I am free tomorrow night)
- No, mañana por la noche no estoy libre (no, I am not free tomorrow night)
- No, mañana por la noche estoy ocupado (no, I am busy tomorrow night -male: see notes below
- No, mañana por la noche estoy ocupada (no, I am busy tomorrow night -female: see notes below)
*Notes
- You could state whether you are free/ busy at other times by replacing “mañana” with:
- “pasado mañana” (the day after tomorrow)
- “el lunes/ martes/ miércoles”/ etc. (on Monday/ Tuesday/ Wednesday/ etc.)
- A specific date, e.g.: “el día uno de marzo” (on the first of March)
- If you are a female you should say “ocupada” and “ocupado” if you are a male.
Now
you should practice answering the question:
¿Estás
libre mañana por la noche?
Spanish
lessons online
Skype/
Google+ Hangout/ Facetime
Great
lessons
©
Copyright 2016 Love-Spanish.com.
by Jose M González. All Rights Reserved.
No comments:
Post a Comment