Today's word is: "espada" = sword
In
Spanish, “espada”
is a feminine noun of Latin origin, the main meaning of which is
sword,
as in:
- La espada del guerrero relucía bajo el sol (the warrior's sword glinted in the sunlight);
The noun “espada”
is often used also as a masculine noun meaning a swordsman (in
general) or a matador in bullfighting (in particular), as in:
- El segundo espada es el más veterano (the second matador is the most experienced);
The plural form “espadas”
is the name of one of the four suits in a Spanish deck of
cards or ”baraja española”. An example of this could be:
- Triunfan espadas (“espadas” are trumps);
A
related noun is “espadachín”
which in English could be a swordsman/
swashbuckler,
as in:
- ¿Te gustan las historias de espadachines? (do you like swashbucklers' stories?);
Some
Spanish expressions with the word “espada”
are:
- A capa y espada (tooth and nail);
- Defenderé lo mío a capa y espada (I will defend what is mine tooth and nail);
- Blandir la espada (to wield the sword)
- Ceñir la espada (to gird a sword/ to wear a sword on the belt)
- Como la espada de Bernardo (expression used colloquially to describe something as useless)
- Ese lápiz es como la espada de Bernardo (that pencil is useless)
- Como la espada de Bernardo, que ni pincha ni corta (expression used colloquially to describe something as useless)
- Ese lápiz es como la espada de Bernardo, que ni pincha ni corta (that pencil is useless)
- Danza de espadas (sword dance)
- Desnudar la espada (to unsheath the sword)
- Entre la espada y la pared (between a rock and a hard place)
- Espada bastarda (longsword)
- Espada de Damocles (sword of Damocles)
- Espada de dos filos (double edge sword)
- Espada de esgrima (fencing sword)
- Espada desnuda (unsheathed sword)
- Espada larga (longsword)
- Media espada (someone not at the top of his/ her profession -second rate)
- Ese tipo no es más que un media espada (that guy is a nothing more than second rate)
- Media espada (bullfighter not topping the bill)
- Pez espada (swordfish)
- Primer espada (someone at the top of his/ her profession)
- Pedro es un primer espada en redes (Pedro is a top guy on networks)
- Primer espada (bullfighter topping the bill)
Love-Spanish.com
loves the word "espada" in the YouTube clip: Fito &Fitipaldis - Entre la espada y la pared (Videoclip oficial)
*NB
'Click' on the speaker icon next to the word “espada”
in the link to hear the word pronounced.
© Copyright 2015 Love-Spanish.com. by Jose M González. All Rights Reserved.
No comments:
Post a Comment