Introduction
This
post is about the practical use of the suffixes
in general and more specifically the use of augmentatives.
SCENARIO
Imagine
you are talking to a relative, a friend or a colleague. You are
talking about films. You mention the title of a film you both agree
is a fantastic film (a film you truly consider a masterpiece). The
other person cannot remember the name of that film's director and
says to you something like:: "tell me, who directed that
great film?".
In
Spanish, he/ she could choose to be less formal and say to you:
Dime,
¿quién dirigió ese peliculón?
On the
other hand, he/ she could choose to be more formal and say to you:
Dígame,
¿quién dirigió ese peliculón?
OUR
TIP
The question is an
invitation for you to say who the director of a particular film is.
When you credit some work to a given person, you should not
need to be concerned about the level of formality in the other
person's question. You would only have to consider a more or less
formal reply if the person you were crediting was also the person
asking the question. Clearly, that should not be the case in this
situation, so your main concern should be about saying the name of
the director in question. An answer with just a name may suffice, but
with little effort, your answer could be much more informative.
Here are some
examples of how you could reply:
- El director de ese peliculón* es Pedro Almodóvar (the director of that great film is Pedro Almodóvar);
- Creo que el director de ese peliculón* es Alejandro Amenábar (I believe the director of that great film is Alejandro Amenábar);
- Me parece que director de ese peliculón* es Steven Spielberg ( I think the director of that great film is Steven Spielberg);
Now you should
practise replying to someone who says to you:
Dime,
¿quién dirigió ese peliculón?
*Please
see grammar topic below- suffixes/ augmentatives
Grammar-Suffixes
By suffixes we
refer to a feature of certain languages which allows altering the
meaning of words by changing some of the words' ending letters. An
example of this feature is the English suffix -ist, which
allows changes such as:
- Piano → Pianist
- Journal → Journalist
- Trombone → Trombonist
- Etc.
In addition to the
above type of suffixes, there are suffixes in Spanish which are able
to alter the meaning of words (usually nouns) by indicating, for
example a larger/ smaller size than normal. The use of suffixes is
very common in Spanish, especially in the spoken language.
This post deals
with perhaps the three most common of types of such suffixes. These
are:
1.
Augmentatives
These
are words which, with the aid of a suffix have become enlarged/
bigger than the original word. The effect of using suffixes in this
way is in some way the equivalent of placing the adjective “big”
in front of a word in English. Often people use of these suffixes to
convey a perception of something being truly outstanding. The more
common of these suffixes are perhaps:
- -azo/ -aza
- -on/ -ona
- -ote/ -ota
Some examples of the use of these
suffixes are:
- Coche (car) → Cochazo (big car);
- Jarra (jar/ jug) → Jarraza (big jar/ jug);
- Jarro (pitcher/ jug) → Jarrón (big pitcher/ jug);
- Casa (house) → Casona (big house);
- Abrazo (hug) → Abrazote (big hug);
- Cabeza (hug) → Cabezota (big head);
2.
Diminutives
These
are words which with the aid of a suffix have become smaller than the
original word. The effect of using suffixes in this way is in some
way the equivalent of placing the adjective “little” in front of
a word in English. Often people use of these suffixes to convey a
feeling of affection or even child-like candour. The more common of
these suffixes are:
- -cecito/ -cecita
- -cito/ -cita
- -illo/ -illa
- -ito/ -ita
Some examples of the use of these
suffixes are:
- Pie (foot) → Piececito (little foot);
- Luz (light) → Lucecita (little light);
- Café (coffee) → Cafecito (little coffee);
- Coche (car) → Cochecito (little car);
- Carro (cart) → Carrillo (little cart);
- Cuchara (spoon) → Cucharilla (little spoon);
- Juan (John) → Juanito (little John);
- Juana (Joan) → Juanita (little Joan);
3.
Pejoratives
These
are words which with the aid of a suffix have their meaning degraded
in some way. Often people use of these suffixes as a means conveying
a derogatory meaning about something. There are many suffixes of this
type. Some commonly used ones are are:
- -ucho/ -ucha
- -uzo/ -uza
Some
examples of the use of these suffixes are:
- Pueblo (town) → Pueblucho (drab dead end town);
- Casa (house) → Casucha (dirty little house);
- Gente (people) → Gentuza (rabble/ scum/ trash);
Now
you should practise the use of suffixes with some examples of
your own.
This
is another Free online Spanish lesson from Love-Spanish.com.
We conduct Spanish lessons
online on
a wide range of topics using the latest video conferencing
facilities. Online lessons are the ideal way to improve listening and
speaking skills. For more details on our lessons
online and
how to book them, please visit:
For
more Free Spanish:
Visit:
Love-Spanish.com
Follow
us on:
Twitter:
@LoveSpanish_com
Facebook:
Facebook.com/
Love.Spanish
©
Copyright 2012 Love-Spanish.com
by JM González. All Rights Reserved.
No comments:
Post a Comment