Friday, 3 February 2012


Today's WOTD is: 'brazo' =arm

In Spanish, the noun 'brazo' is a masculine noun of Latin origin, the main meaning of which is the arm*. The noun 'brazo' is often used in Spanish in its plural form 'brazos'. In its plural form, 'brazos' it may be used to refer to  labourers/workers.

*NB the Spanish noun 'brazo' may not be used to translate into Spanish the English expression "to be up in arms".

Some commonly used expressions containing the word 'brazo' are:
  • Al brazo (on the arm/ hanging from the arm).
  • Brazo armado (military arm).
  • Brazo de gitano (Swiss roll/ jelly roll).
  • Brazo de mar (sea inlet/sound).
  • Con los brazos abiertos (with open arms).
  • Con los brazos cruzados (with arms crossed/ idle & watching others work).
  • Cruzarse de brazos (to stop working/ watch others work).
  • Algo colgado del brazo (something hanging from the arm)
  • Del brazo (arm in arm).
  • En brazos (in the arms)
  • En los brazos de alguien (in someone's arms).
  • No dar el brazo a torcer (to stand firmly/ not to give in).
  • Ser el brazo derecho de alguien (to be someone's right-hand man)

Examples of the use of the word 'brazo' are:
  • Ana lleva el bolso al brazo (Ana has the bag hanging from the arm).
  • Ana lleva el bolso colgado del brazo (Ana has the bag hanging from the arm).
  • De postre, tenemos brazo de gitano (for dessert, we have Swiss/ jelly roll).
  • Cruzamos el brazo de mar de un lado al otro en una canoa (we crossed from  one side of the bay/sound to the other by canoe).
  • Mi primo me recibió con los brazos abiertos (my cousin welcomed me with open arms).
  • Ahi tienes a tu hermana, de nuevo de brazos cruzados (there you have your sister, once more just standing idle/ watching others work).
  • Tu hermano se cruzó de brazos (you brother just stood there)
  • Caminábamos del brazo (we were walking arm in arm).
  • Luisa llevaba el niño en brazos (Luisa carried the child in her arms).
  • Caí en los brazos de Morfeo (I fell in Morpheous arms/ I fell asleep).
  • Mira que eres tozudo, no das el brazo a torcer (how stubborn, you never give in).
  • Sabemos que Pedro es tu brazo derecho (we know that Pedro is your right-hand man). loves the word 'brazo' in the YouTube clip: Brazo gitano de trufa y chocolate. Receta de Navidad

For more on the word 'brazo', visit: Brazo

*NB 'Click' on the speaker icon next to the word “brazo” in the link to hear the word pronounced.

This is another Free online Spanish lesson from Love-Spanish.comWe conduct Spanish lessons online on a wide range of topics using the latest video conferencing facilities. Online lessons are the ideal way to improve listening and speaking skills. For more details on our lessons online and how to book them, please visit:

For more Free Spanish:
Follow us on:
Twitter: @LoveSpanish_com
© Copyright 2012 by Jose M González. All Rights Reserved.
Post a Comment